(this is a featured post and will stay at the top for the foreseeable future.. scroll down for new posts) -------------------------------...
Did they use white-out on the "A"? The original version said "USA Embassy".
hmmm. strange. and it is an unusually big gap
It really should be "American." "US" or "USA" is not an adjective.
It is in proper Spanish, as it happens- Estadounidense- but that's not English.
There are precedents to using US as an adjective. The phrase "US President", for example. It may not be "proper" English, but it's becoming an acceptable usage.
Did they use white-out on the "A"? The original version said "USA Embassy".
ReplyDeletehmmm. strange. and it is an unusually big gap
ReplyDeleteIt really should be "American." "US" or "USA" is not an adjective.
ReplyDeleteIt is in proper Spanish, as it happens- Estadounidense- but that's not English.
DeleteThere are precedents to using US as an adjective. The phrase "US President", for example. It may not be "proper" English, but it's becoming an acceptable usage.
ReplyDelete