Featured Post

Free The Hostages! Bring Them Home!

(this is a featured post and will stay at the top for the foreseeable future.. scroll down for new posts) -------------------------------...

Jul 28, 2011

Kosher Pork

Here is a really great example of how careful you have to be when you read labels. A supermarket in new York had stocked their shelves of the meat department with pork that was labeled as having been shechted according to the Beit Yosef.

If you look at the label carefully, there is obviously no actual hechsher, just the wording of the shechita style. Furthermore, the "Beit Yosef" is spelled wrong, with two apostrophes made to look like two "yuds", giving it the appearance, to someone only glancing briefly, of saying Beit Yosef, but not actually saying that.

From the New Yorker:
Rabbis saw to it long ago that it’s against the law to have a pig farm on Jewish-owned land in Israel, so Jewish pig-farmers there (perhaps after consulting a legal-loophole-minded rabbi of their own) built their sties on platforms above the land—taking the practice of raising pigs to a whole new level.
But if you want actual Kosher pork—pork spare ribs, pork cutlets, center-cut pork chops, all labeled in Hebrew “Sh’Chita Beit Yosef” (i.e., kosher slaughtered)—you get that only in New York, only at the Associated Supermarket at 4407 Greenpoint Avenue, in Sunnyside, Queens, and only for a few hours today, between the time the Israeli artist Oded Hirsch snapped the above photo on his cell phone and it got forwarded to me, and the time I phoned Aris Duran, the supermarket manager, for an explanation.
“What are you saying?” Duran asked. “Pork cannot be kosher.” So I e-mailed him the photo. He called me right back, and said he was going to pull all the meat off the shelves. “It was a mistake,” he said, and a few seconds later he called back and left a message to say, “Thanks for alerting me.”
Duran had to leave a message because I was on the other line to the Orthodox Union, whose voice-mail recording describes it as “the global leader in Kosher supervision and the world’s largest Jewish resource.” (So much for the Torah and the Talmud.) I pressed two for matters Kosher, and listened to another menu until I heard: “To report a product that may be mistakenly labelled, press four.” I did, and was invited to leave a message for Howard Katzenstein, who called me right back. “I have to tell you,” he told me, “my father-in-law read your magazine religiously—or some would say irreligiously. How can I help you?” I told him about the kosher pork for sale in Sunnyside. “If the price is right, I say go with it, right?” Katzenstein said, and giggled.
But seriously, Katzenstein told me, he hears of such outrages only “rarely.” “Computer-generated labels,” he said, “they’re a nightmare waiting to happen.” The last two words of the stamp on the pork in Queens, “Beit Yusef,” mean “according to Sephardic custom,” said Katzenstein, an Ashkenazi Jew. “But I don’t think even the Sephardim would accept that.” For further information he referred me to the head of Kosher-law enforcement for New York State, Rabbi Luzer Weiss (“but he’s a winner in my book,” Katzenstein said). In this era of budget cuts, the state has laid off all eight of its Kosher-enforcement inspectors, leaving Rabbi Weiss as a one-man department, and apparently he was on other cases, because I haven’t heard back from him.
Oded Hirsch, meanwhile, went back to the supermarket with a proper camera. He’s an artist, after all, and thought he could come up with a better image than his initial cell-phone snapshot. By the time he got there, just a few minutes after I had e-mailed that picture to Aris Duran, he found the meat department almost entirely purged of pork. “A pack of six workers were scanning the fridge frantically,” Hirsch reported. “Anyway, I did manage to sneak a few more shots.” He attached the clandestine images (see below) and signed off: “Ha ha.”
A label means nothing more than what the guy printing the label wanted it to mean. With no hechsher, just because it has a few Hebrew words on it does not mean it is kosher.

Always check your kashrus labels (and health labels, ingredients, descriptions, etc.) carefully. There are people trying to trick you into buying their product.

3 comments:

  1. I always wonder when they get the Hebrew wrong if it isn't some kind of kashrus forgery. For years there was a butter carried in our supermarket in California that said חלכ ישדאל

    ReplyDelete
  2. When I was a girl they passed a law in New York that you couldn't put Hebrew writing on something not kosher for fear it would confuse people after someone wrote on his butcher store window בשר בשר which wasn't a lie.
    Maybe the guy who printed the label didn't want to say Beit Yosef but meant beis yeah-sef.

    ReplyDelete
  3. Miriam - and it didnt also have the name of a certifying agency like OU or a chassidishe group (bec it was claiming to be chalav yisrael it probably would have been a hassidic group).
    If no, it was probably a fake.

    Risa - the article mentions the state kashrus guy, but since his whole team was fired and he is the only guy responsible for the whole state, he hasnt returned the call.

    about beis yeah-seif - so the hechsher was either hassidic or Arab?

    ReplyDelete

Related Posts

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...